المبشر بن فاتك

38

مختار الحكم ومحاسن الكلم

قائليه - دون ايراد أسماء أصحابه . وكتبت هذه الأسماء التي أوردتها على الصورة التي أوردناها في جدول المقارنة منذ قليل . ولعل السبب في عدم إيراد الترجمة اللاتينية للأسماء كلها أن المترجم قد شقّ عليه أمر قراءة هذه الأسماء ، فآثر العافية بأن ذكر ما استطاع قراءته وترك الباقي . هذا وقد أغفلت الترجمة اللاتينية في هذا الباب ثلاثة أرباع ما ورد في الأصل العربي تقريبا . وهذه الترجمة اللاتينية قد نشرها سلفاتورى دى رنتسى Salvatore de Renzi وهو طبيب من نابولى ، في مجموعة بعنوان Collectio Salernitana , ossia Documenti incditi , etrattati di medicina appartenenti alla scuola medica Salernitana . . . ونشرت في نابلى سنة 1854 ، وتقع هذه الترجمة اللاتينية في المجلد الثالث من هذه المجموعة من ص 69 حتى ص 150 وعنوان الترجمة كما في الأصل هو : Incipit liber philosophorum moralium , et primo dicta seu Castiga tiones Sedechie , prout inferius continentur , quem transtulit de Grcco in Latinum Magister Johannes de Procida ومن هذا العنوان يظهر أن المترجم يزعم أنها مترجمة من اليونانية إلى اللاتينية . وهذه النشرة قد قام بها سلفاتورى دى رنتسى على أساس مخطوط المكتبة الأهلية بباريس برقم 6069 V لاتينى ، وهو مجموع يتضمن : 1 - Franscisci Petrarchae , Poetae Laureati , libri quatuor rerum memorandarum ( f . 1 ) 2 - Ejusdem liber de ignorantia sui et multorum ( f . 45 v ) 3 - Ejusdem liber de otio Religiosorum 4 - Joannis Boccacii de Certaldo : libri novem de casibus virorum illustrium